my Executors for the issue then living of any deceased child or children of mine in the manner, shares and proportions hereinafter provided in Paragraph (C) of this Article Seventh, and I give and bequeath to my said children and, subject to the provisions of Paragraph (C) of this Article Seventh, to the said issue of any deceased child or children of mine all of the personal property so selected. (C) Each child of mine and my Executors for the issue collectively of each deceased child of mine, if any, shall have the right to select any or all of the personal property hereinabove referred to in Paragraph (B) of this Article Seventh, provided, however, that the aggregate value of the articles of personal property selected by each such child and the aggregate value of the articles of personal property selected by my Executors for the issue collectively of each deceased child of mine shall not exceed one fifth (1/5th) of the total value of the personal property hereinabove referred to in Paragraph (B) of this Article Seventh as appraised for the purpose of fixing the New York State estate tax. Such selections shall be made by the unanimous agreement of my children, or, if there be any deceased child or children of mine leaving issue surviving, then by the unanimous agreement of my children and my Executors within three (3) months after my death, if my said wife shall not survive me, or, in ease my wife shall survive me, within three (3) months after the expiration of the time within which my said wife is to make her selection as provided in Paragraph (A) of this Article Seventh, or within three (3) months after notification by my Executors by registered mail that such selection by my said wife has been made, whichever period shall first expire. My Executors are hereby authorized to enter into such agreement as aforesaid with my children for and on behalf of the issue of any deceased child or children of mine, and in making such agreement my Executors shall represent such issue and stand in their place and stead for all purposes germane hereto, whether such issue or any of them be under or over the age of twenty-one (21) years, and such agreement shall be absolutely and irrevocably binding upon all such issue; but no right or title in or to any such personal property shall vest in any of FDR (MORE) |