TRANSLATION OF LETTER FROM GENERAL FRANCO
To His Excellency don Jacobo FitzJames Stuart, Duke of Alba,
Spanish Ambassador in Great Britain.
My dear Ambassador and friend,
The purpose of this letter is to convey to you in frank, explicit
and straightforward terms my ideas - which are those of the Spanish
nation - on the subject of our relations with Great Britain,
so that you may transmit them faithfully and with the utmost
frankness to our good friend, the British Prime Ministe
The gravity of the European situation, and the ro1e that Great
Britain and Spain will be called upon to play in the future concert
of Western Europe, make it desirable that we should clarify our
relations, eliminating that string of complaints and petty incidents
which for two years and more have put such a strain upon t
The noble words that the Prime Minister not long ago addressed
to Spain with such favorable effect upon our public opinion -
and which are in keeping with that other gesture of his youth
when, with such generosity of spirit, he served under the Spanish
flag - are a guarantee that these anxieties of ours will be echoed
in his own mind.
I find it perfectly natural that up to now substantial differences
should have existed between the British outlook and the attitude
which might be adopted by Spain, less burdened as she is, as
a neutral country, with commitments, less exposed to passions;
but, with the progress of the war, the identity of interests
and of concern for the future is assuming a more definite shape,
which, indeed, we see revealed in the speeches, statements and
commentaries about the Prime Minister's journeying.
Because we cannot believe in the good faith of Communist Russia,
and because we are alive to the insidious might of Bolshevism,
we must regard the destruction or weakening of her neighbors